Le créole n’est ni un patois, ni du « petit nègre » mais une véritable langue
Commençons par définir quelques notions.
D’une manière générale, une « langue » est un moyen de communiquer, créé par une communauté humaine et régie par des règles de grammaire. Elle est donc liée à l’histoire et à l’identité de la communauté dans laquelle elle est pratiquée. Mais son organisation en règles grammaticales n’empêche pas qu’elle puisse revêtir différentes formes (administrative, technique, argotique, enfantine, etc.).
Un « dialecte » est la forme particulière que prend une langue dans une région donnée (à cet égard, certains linguistes préfèrent même le mot « variété » à celui de « dialecte »).
Un patois est la forme locale que prend une dialecte.
Qu’en est-il alors du créole par rapport à ces définitions ? Cette langue
n’est pas une forme particulière de quelque langue que ce soit (ni du français, ni de l’anglais, ni de l’espagnol...) même si chaque créole tire majoritairement son lexique d’une langue européenne.
n’est pas limitée à une région (elle est parlée par plus de 10 millions de personnes à travers le monde, ayant, comme toute langue, ses propres dialectes).
est langue officielle dans différents pays ou États (en Haïti, aux Seychelles et, tout récemment, depuis Janvier 2009, dans l’État de New York).
est bien codifiée et standardisée (existence d’une graphie bien cohérente, d’une grammaire décrite dans plusieurs manuels, existence de dictionnaires).
a donné naissance à une littérature qui recouvre tous les genres, de la poésie au roman en passant par le théâtre et même par l’essai, littérature qui ne cesse de s’enrichir et de s’affirmer.
est enseignée dans certains collèges et lycées ainsi que dans certaines universités.
Forts de toutes ces raisons, les linguistes sont aujourd’hui quasi unanimes à reconnaître que le créole est une véritable langue et non pas un patois comme ont l’a longtemps cru ou fait croire. Du point de vue historique, le créole est devenu autonome par rapport au français dont il est issu par son lexique, dès le début du XVIIIe siècle, c’est-à-dire à une époque où le français n’était que récemment considéré comme une langue noble, au même titre que le latin.
Faites, vous aussi, partie de ceux qui défendent efficacement notre langue !
Certes, les préjugés et les idées reçues ont la vie dure. Certains, quoi que l’on fasse, s’obstinent à considérer le créole comme un patois (forme langagière que d’ailleurs nous respectons), voire le méprisent. Et ceci, sans même se donner la peine de vérifier ci cela était vrai ou pas, se contentant de gober ce qui leur a inculqué. Ceux-là, nous sommes convaincus qu’ils changeraient totalement d’avis après avoir suivi le cours "Palé ek matjé kréyol.” Ce que, malheureusement ils ne feront pas, du moins pour la plupart d’entre eux. D’autres encore sont dans le même état d’esprit que ceux qui, jusqu’au XVIIIe siècle, s’insurgeaient contre l’accession du français au rang de langue prestigieuse à l’instar du latin ou du grec.
Mais de même que le français eut ses défenseurs face à la prépondérance du français, le créole a lui aussi les siens.
Et la meilleure façon de défendre le créole est de bien le parler, bien l’écrire et bien le connaître.
Faisons du créole une langue prestigieuse au même titre que d’autres langues !
Oui, comme le français, le créole mérite un grand destin. Mais tout dépendra de l’attitude de chacun de nous. Plus grand sera le nombre de locuteurs du créole et de ceux qui œuvrent à sa promotion (auteurs, compositeurs, etc.), plus grand sera son prestige.
Source: cours-de-creole.com
D’une manière générale, une « langue » est un moyen de communiquer, créé par une communauté humaine et régie par des règles de grammaire. Elle est donc liée à l’histoire et à l’identité de la communauté dans laquelle elle est pratiquée. Mais son organisation en règles grammaticales n’empêche pas qu’elle puisse revêtir différentes formes (administrative, technique, argotique, enfantine, etc.).
Un « dialecte » est la forme particulière que prend une langue dans une région donnée (à cet égard, certains linguistes préfèrent même le mot « variété » à celui de « dialecte »).
Un patois est la forme locale que prend une dialecte.
Qu’en est-il alors du créole par rapport à ces définitions ? Cette langue
Forts de toutes ces raisons, les linguistes sont aujourd’hui quasi unanimes à reconnaître que le créole est une véritable langue et non pas un patois comme ont l’a longtemps cru ou fait croire. Du point de vue historique, le créole est devenu autonome par rapport au français dont il est issu par son lexique, dès le début du XVIIIe siècle, c’est-à-dire à une époque où le français n’était que récemment considéré comme une langue noble, au même titre que le latin.
Faites, vous aussi, partie de ceux qui défendent efficacement notre langue !
Certes, les préjugés et les idées reçues ont la vie dure. Certains, quoi que l’on fasse, s’obstinent à considérer le créole comme un patois (forme langagière que d’ailleurs nous respectons), voire le méprisent. Et ceci, sans même se donner la peine de vérifier ci cela était vrai ou pas, se contentant de gober ce qui leur a inculqué. Ceux-là, nous sommes convaincus qu’ils changeraient totalement d’avis après avoir suivi le cours "Palé ek matjé kréyol.” Ce que, malheureusement ils ne feront pas, du moins pour la plupart d’entre eux. D’autres encore sont dans le même état d’esprit que ceux qui, jusqu’au XVIIIe siècle, s’insurgeaient contre l’accession du français au rang de langue prestigieuse à l’instar du latin ou du grec.
Mais de même que le français eut ses défenseurs face à la prépondérance du français, le créole a lui aussi les siens.
Et la meilleure façon de défendre le créole est de bien le parler, bien l’écrire et bien le connaître.
Faisons du créole une langue prestigieuse au même titre que d’autres langues !
Oui, comme le français, le créole mérite un grand destin. Mais tout dépendra de l’attitude de chacun de nous. Plus grand sera le nombre de locuteurs du créole et de ceux qui œuvrent à sa promotion (auteurs, compositeurs, etc.), plus grand sera son prestige.
Source: cours-de-creole.com
Commentaires
Enregistrer un commentaire